בסדר גמור
באנגלית כדאי לבדוק את התרגום!
From: Merav Zafari-Odiz <Merav@mail.gov.il>
Sent: Tuesday, June 16, 2020 9:57 AM
To: יוסי בן-ארצי <yossib@univ.haifa.ac.il>; Matan Or
<OrMatan@mail.gov.il>
Subject: RE: מכתבי תודה
מצרפת נוסח עדכני הכולל מספר שינויים.
אני חושבת שכדאי חתימה משותפת של יוסי ושלי, ואז צריך לשים בכותרת את הסמלים גם של מב"ל וגם של חיפה.
כמו כן צריך לעשות התאמה למנחים של החניכים הבינ"ל שבמקרה שלהם זו עבודה אישית ולכן חלק מהנוסחים לא מתאימים.
ראו אם מקובל עליכם המצ"ב.
מירב
From:
yossib@univ.haifa.ac.il <yossib@univ.haifa.ac.il>
Sent: Thursday, June 11, 2020 3:19 PM
To: Merav Zafari-Odiz <Merav@mail.gov.il>; Matan Or <OrMatan@mail.gov.il>
Subject:
מכתבי תודה
שלום רב
מצ''ב נוסח למכתב תודה למנחי פג''מ, כמובן שתוכלו לשנות ולהוסיף ולבחון מי יחתום
מזכיר את מכתבי התודה לכל המרצים בשבועות האחרונים!
יוסי